關於部落格
虛幻夢境與真實之心的夾縫世界
  • 11405

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    4

    追蹤人氣

<羊でおやすみシリーズVol.7>心得暨簡略翻譯

這系列建議絕對要戴耳機聽
雖然遵照哈尼逼的推薦戴上耳機聽,會對心臟很不好!
不過不戴就不會有這種想在床上滾來滾去的害羞感了阿
(謎:這系列的目的明明就是要讓妳在床上躺平睡覺)
尤其是兩名管家在妳耳邊一起說「おやすみなさいませ お嬢様
>///口///<
天阿~好害羞阿!!!

一開始的情境設計就是有兩名管家
一名是綠川光飾的新手管家(未經世故的新手管家系)
一名是置鮎龍太郎飾的穩重管家(談笑風生、遊刃有餘的管家系)
兩名管家為了大小姐這麼晚還睡不著而感到困擾
所以乾脆來幫大小姐數羊...大概是這樣

首先由綠川光飾演的管家說話
很會演呢,聽起來就是個年輕帥氣的新任管家w
怎麼了呢?小姐
都已經過了就寢時間,
如果無論如何都無法入睡的話,該怎麼幫助您呢,真令人困擾阿。

然後比較有經驗的穩重管家(置鮎龍太郎飾)就接著說:
小姐,這樣我們也無法安心入睡阿。
(敬語太長,正確句子我不清楚,大概就是他們也沒辦法獲得充足的睡眠之類的)
不要帶著不安的表情嘛,不要緊的
嘎阿~這句讓人聽的好害羞
來,請把眼睛閉上。
嗚喔喔喔喔喔!聽到這句我的腦海居然浮現邪念>///<
合音:讓我們一起進入夢中吧
好阿~好阿~(←給我睡覺!)
小姐,為了幫助您入睡,可以讓我陪您渡過這個夜晚嗎?
(這句話雖然看起來很勁爆,不過最後一句我不太清楚,只知道有晚上這個關鍵字XD)
一開頭就讓人這麼興奮,這樣好嗎?XDDD

前面的1到200匹是綠川數的
帶著磁性的溫柔聲音在數羊讓人好害羞喔
話說我第一次聽到時還很認真的在學習日文「羊」(ひつじ)的念法
總覺得這麼饒舌的音很難唸XDDDD
(等等,這不是日文學習CD吧)
因為在瀏覽其他網頁,就乾脆偶爾停下來聽一下他數到哪裡
順便考一下自己的聽力跟日文數字反應能力XD
原來這系列除了聽了能睡以外,還可以潛意識地教導他人日文(不對吧)
所以有時我還會跟著他一起數(炸)
順便訓練口說能力跟矯正發音
(日文的「匹」對應不同的數字,會有不同的發音,我也會順便注意一下)

當然聽到100的時候,我們這個年輕的執事就會困擾地說
已經是第一百隻羊了。
小姐,那個...請不要四處張望。

(這個我不確定,大概就是看來看去吧XD)
眼睛如果不閉起來的話就沒有意義了。
而且,我也會覺得很害羞的。
不知道為什麼每次聽到這都很想吐槽:
「你害羞個什麼勁阿,我比較害羞吧?!(炸)」
阿...不...那個...接著繼續吧...
不要說完後自己害羞否認掉阿XDDDD

第150隻時也有停下來
總覺得很不可思議,
我這種人也能待在小姐身邊...
(哇咧,這一大串我聽不太懂,亂猜大概是這意思)
難不成,睡不著是因為我的關係嗎?
對啦,就是你啦!害大小姐我這麼激動,怎麼可能睡的著!
這...不是夢吧?
嘎阿~~~~~(噴血)

說完後居然語帶幸福(這是妳的錯覺)略帶輕快地繼續數下去
害我後來聽他數羊都開始傻笑
感覺有個執事笑笑著溫柔地待在妳身邊緩緩念著(謎:妳妄想開好大)
數完兩百隻,第一句話就是
還...睡不著嗎?真遺憾,沒辦法達成小姐的願望
(最後一句我不太肯定,大概是這樣)
廢話,你中途還害小姐我噴鼻血了啊!>///<


那麼就換另一位精明幹練的執事來唸吧
還有喔(還是久等了?),小姐
那麼,接下來就交由我來...
(又是一句不確定的><)
來,請把手給我。
咦咦咦咦,我沒有聽錯吧!?「さぁ、御手をどうぞ」!???
所以你要握著我的手數嗎?????0///口///0
(謎:完全不懷疑自己的日文解釋是否錯誤)

這個執事果然很專業
接下來的200~400頭羊,都用非常沉穩低柔的聲音在緩慢數著
讓人有種安心的感覺,真的很好睡呢!
不愧是非常沉穩幹練的管家
居然可以讓我發覺到這CD果真是來助眠而不是破壞睡眠的XD
只是從270隻左右開始居然給我越~數~~越~~~慢~~~~
聽起來好像是這位管家自己數到想睡了XDDDD
到300時,這位(數到快睡著)的管家當然也有說話,
執事(しつじ shitsuzi)が301匹...
喂等等,有301隻「管家」也太可怕了吧XD
呃...我剛剛,是不是說了『管家』?
小姐剛剛才沒有聽見吧?(聽錯了吧?)
對我這句聽不清楚(人家不是問妳這個)
呵呵,開玩笑的(騙妳的)...
被你的聲音害得我真的想睡,不懂後面一句在說什麼了(明明就是妳不會)
接下來我會好好地數著羊(ひつじ hitsuzi)的。
對呀,要是你害我腦海中浮現,一直有帥帥的管家跳柵欄(喂)的話
你之前的催眠全白費了XDDD
話說我懷疑你根本不是故意的,是想睡,腦袋不清楚才念錯啦

接下來,從315隻左右又開始慢慢放慢了XD
置鮎負責的部分真的好催眠阿~
351隻後也有呢喃(!?)
唉呀,小姐看起來想睡覺了呢。
對呀,你超會催眠的,真不愧是老練的管家
那麼,我差不多該退下了。
咦~~~(拉住)←妳也入戲太深
呵,開玩笑的。
在小姐還沒完全睡著的之前,我會努力的。
(這句我知道意思,不過不太確定該怎麼翻成中文會比較好)

繼續數完,到了400隻
那個...我不太懂他最後說的兩句是什麼意思
亂猜大該知道一點輪廓,好像是他很榮幸???
我的腦袋也昏沉沉的,也懶得去猜了啦XDDD

最後,綠川就說了
真是讓人束手無策(?)的小姐呢
可是,雖然讓小姐感到困擾我很開心,但那才是更令我傷腦筋的事呢。
(差不多是這樣吧?這句完全是照我自己的意思翻了XD)
其實知道那個意思不過不知道中文該怎麼說XD
只能說這句話好甜阿
小姐因為自己而困擾,表示小姐在意他
但讓小姐傷腦筋卻也讓他感到困擾了呢,畢竟他是一名管家,不能讓主人煩惱阿XD
大概就是這樣吧w
然後置鮎就接著說
無論何事都請儘管吩咐,
這句我完全聽不懂OTZ
聽超多次,自己打字打了好幾遍,才猜出大概是這個意思
反正重點在後面XD(喂)
只要能讓小姐安睡,我什麼事都願意做。
喔喔>///<(這傢伙剛剛一度想翻「要我赴湯蹈火也在所不辭」←喂)
因為我是小姐的東西。
嘎阿阿阿阿阿~~~~~(爆走)
這個我絕對沒有亂翻啦
是他自己說「私はお嬢様のものなのですが
>///口///<(結果剛剛的睡意根本全消了嘛)
更讓人受不了(?)的在後面
又是合音啊!
來吧,請再次闔上雙眼,我最重要的小姐...晚安。
(さぁ、再び目を瞑ってください、私の大事なお嬢様...おやすみなさいませ。)

最後一句完全把我擊沉再起不能阿!(就各種意義而言)
其實他們的用意是要讓小姐們失血過多直接昏倒是吧(笑)
這邪惡的哈尼逼(摔枕頭)

不過聽完這片再打完這網誌
我也超想睡的啦
因為光是為了查最後一句的日文「再び(ふたたび)目を瞑(つむ)ってください」
就害我查了一個多小時...
雖然明明知道這句話的意思
不過完全不清楚日原文怎麼寫
所以這片CD就某種程度上來說也算教學CD了XDDDD


相簿設定
標籤設定
相簿狀態